من بينها العربية.. ديب إل تطلق ميزة الترجمة الحية بأكثر من 40 لغة

أطلقت شركة "ديب إل" الألمانية خدمة جديدة تحمل اسم voice translation الحية، تُمكّن الشركات من تخطي language barriers في الاجتماعات والمحادثات اليومية، في خطوة تُعد الأهم منذ انطلاقتها كأداة لترجمة النصوص. وتُدعى المنظومة الجديدة "ديب إل فويس"، وتقدم real-time تسمح لكل مشارك بالتحدث بلغته الأم، بينما يرى الآخرون ترجمة نصية بلغتهم، مما يقلل الاعتماد على المترجمين البشريين في professional settings .

تنقسم الخدمة إلى نسختين: "ديب إل فويس للاجتماعات" المدمجة مع منصات مثل زوم ومايكروسوفت تيمز، و"ديب إل فويس للمحادثات" المخصصة للأجهزة المحمولة. تستهدف النسخة الثانية العاملين في frontline roles مثل موظفي الاستقبال أو الفنيين، حيث تُستخدم في المحادثات وجهاً لوجه بوضعية عرض واضحة. وتدعم المنظومة الآن أكثر من 40 لغة، من بينها العربية والماندرين والأوكرانية، ما يوسع نطاق global reach للخدمة بشكل كبير.

وأظهرت اختبارات خارجية أجراها معهد "سليتر" السويسري أن خبراء اللغة فضلوا دقة speech translation من ديب إل على منافسيها مثل غوغل ومايكروسوفت، خاصة في الصياغة والسياق المهني. وستُطرح قريباً ميزة customization التي تسمح للشركات بتعليم النظام مصطلحات داخلية مثل أسماء منتجات أو موظفين، لتحسين accuracy في المجالات المتخصصة، في خطوة تعزز مكانتها كشريك تقني موثوق في enterprise solutions .

وأكد الرئيس التنفيذي لشركة ديب إل أن data security هو الأولوية القصوى، إذ لا يتم تخزين الصوت، بل تُعالج البيانات مؤقتاً ثم تُحذف فور انتهاء المكالمة. كما تلتزم الشركة بعدم استخدام أي بيانات عميل لتدريب نماذج artificial intelligence ، ما يجعلها متوافقة مع معايير جي دي بي آر و"إس أو سي 2"، وهي نقطة بيع قوية في سوق الشركات التي تُقيّم privacy كأولوية استراتيجية.

ردود الفعل 6

  • م
    مصعب

    مفيد جداً للشركات متعددة الجنسيات، لكن هل السعر معقول مقارنة بزوم ومايكروسوفت؟

  • ل
    ليلى_عمان

    لما نترجم the meeting بسرعة، نقدر نركز على المحتوى بدل أن نضيع الوقت في الترجمة يدويًا.

  • ف
    فارس

    يبدو ممتازاً من حيث الدقة، لكنني ما زلت أشك في أن أي ذكاء اصطناعي يفهم اللهجة المصرية أو الخليجية بسلاسة.

  • ن
    نور

    ميزة data deletion فوراً تمنحك راحة نفسية، خصوصاً مع الاجتماعات الحساسة.

  • ح
    حمزة

    هل التخصيص متاح لكل الاشتراكات أم فقط للخطط العليا؟ هذا الأمر قد يحدد adoption الفعلي في الشركات الصغيرة.

  • س
    سمر

    أخيراً! نحتاج شيء كهذا في العيادات. الممرضات ما يقدرو يفهموا كل لهجة، وهذه التكنولوجيا تقلل miscommunication مع المرضى.

يستند النص إلى الحقائق وأُعيدت صياغته لأغراض تعلم اللغة الإنجليزية، وردود فعل القراء هي أمثلة على وجهات نظر متعددة.

[email protected]