Запасы авиационного топлива в Европе сократились до шести недель — глава МЭА
Запасы авиационного топлива в Европе risk иссякнуть уже к началу мая, если поставки через Ормузский пролив не возобновятся. Об этом в четверг заявил глава Международного энергетического агентства (МЭА) Фатих Бироль, охарактеризовав ситуацию как крупнейший энергетический кризис, с которым мир когда-либо сталкивался. По его словам, в регионе remain всего около шести недель запасов, и при текущем положении дел отмены рейсов могут начаться в ближайшее время.
Бироль подчеркнул, что блокада пролива — стратегически важной артерии, через которую ранее проходила пятая часть мировых поставок нефти и СПГ, — уже привела к serious consequences для глобальной экономики. «В прошлом была группа Dire Straits, — сказал он с горькой иронией. — Сейчас ситуация в проливе действительно критическая». Продолжение кризиса, по его прогнозу, усугубит инфляцию и замедлит economic growth по всему миру, причем удар будет неравномерным.
Особенно уязвимыми окажутся страны Азии, Африки и Латинской Америки, которые, по словам Бироля, понесут основную тяжесть кризиса, несмотря на то, что их голос редко звучит на мировой арене. Япония, Южная Корея, Индия, Китай и ряд южноазиатских государств уже находятся на передовой. Европа и США почувствуют последствия позже, но ощутимо: рост цен на бензин, газ и электроэнергию неизбежен. public trust к энергетической стабильности также подвергается серьезному pressure .
Разные страны Европы находятся в неравной ситуации. У Австрии, Болгарии и Польши запасы топлива достаточны, тогда как Великобритания, Исландия и Нидерланды испытывают дефицит. Франция — где-то посередине. Малые внутренние аэропорты, как отмечает экономист ING Рико Луман, в более слабой позиции, чем крупные хабы. Полного останова авиасообщения не будет, но partial cancellations рейсов уже рассматривается как реалистичный сценарий.
Между тем, компании, такие как TotalEnergies, предупреждают, что при продолжении блокады свыше трёх месяцев поставки ключевых продуктов станут невозможными. Ассоциация Airlines for Europe (A4E) призывает ЕС делиться данными о запасах топлива в реальном времени и рассматривает возможность импорта американского топлива, несмотря на regulatory hurdles . Однако шансы на быстрое решение остаются low . «Я хочу, чтобы нефть свободно текла из пункта А в пункт Б», — сказал Бироль. Пока же мир ждёт, когда пролив вновь откроется.
Если начнут отменять рейсы, это ударит не только по бизнесу, но и по обычным людям. У меня мать в Барселоне, а я в Хельсинки — travel plans планы поездок уже в тумане.
Интересно, почему всегда бедные страны несут основную тяжесть, а богатые только потом начинают чувствовать последствия?
Шесть недель — это не просто цифра, это сигнал о системном risk риске. Энергетическая инфраструктура Европы оказалась хрупкой.
А я уже вижу, как цены на билеты начнут spike резко расти. Раньше думала, что кризис — это где-то далеко. А теперь чувствую давление на своём кошельке.
«Dire Straits» — хорошая отсылка. Только сейчас это не песня, а реальность. Экономический рост действительно в тисках.
Почему нельзя просто открыть пролив? Кто мешает? Если кризис углубится, виноваты будут все — и те, кто начал, и те, кто молчал.