من هوليود إلى الكتاب المقدس.. نص هيغسيث "المحرّف" لدعم حرب إيران

في مشهد يمزج بين السينما والقداس، كشفت وسائل إعلام غربية أن وزير الحرب الأمريكي بيت هيغسيث استخدم نصاً من فيلم «بالب فيكشن» الشهير، وقدمه خلال قداس في البنتاغون على أنه prayer مسيحي من الكتاب المقدس، لدعم الحرب ضد إيران. واعتبرت مجلة «بيبول» أن هذا التصرف يُعد توظيفاً distorted للنصوص الدينية، خدمة لأجندة سياسية تصف الصراع كـ«حرب مقدّسة»، رغم أن أغلب النص لم يكن من الوحي الديني بل من سيناريو هوليوودي.

النص الذي تلاه هيغسيث بدأ بـ«إن درب الطيار الذي سقطت طائرته محفوفٌ من كل جانب بظلم الأنانيين وطغيان الأشرار»، وهو يشبه إلى حد التطابق مونولوج الممثل صامويل إل جاكسون في فيلم «بالب فيكشن»، حيث يهدد شخصيته بالانتقام باسم «الرب». لكن هيغسيث زعم أن هذا text يمثل دعاءً شائعاً بين الجنود. ووفقاً لصحيفة «الغارديان»، لم يكن سوى جزء بسيط من السطر الأخير مستمداً فعلاً من سِفر حزقيال 25:17، بينما باقي العبارات من بنات أفكار السيناريو.

وأقرّ المتحدث باسم البنتاغون شون بارنيل بأن النص كان «مستوحى بوضوح» من الفيلم، رغم أن هيغسيث لم يُشر إلى ذلك خلال القداس. ودافع بارنيل بقوله إن من يدّعي أن الوزير أساء اقتباس الكتاب المقدس يروّج لـ«أخبار كاذبة»، ما يعكس tension واضحاً في كيفية التعامل مع truth في الخطاب الرسمي. هذا التبرير لم يخفِ حقيقة أن دعاء الحرب بُني على نص خيالي، مما أثار تساؤلات حول trust في الروايات الرسمية.

ولم تتوقف الحادثة عند هذا الحد. ففي مؤتمر صحفي لاحق، شبّه هيغسيث الصحفيين بـ«الفريسيين» الذين حاولوا تدمير السيد المسيح، متّهماً «الصحافة التقليدية الكارهة لترمب» بأن قلوبها «متصلبة» و«برمجة على التشكيك». وربط هذا الهجوم بتغطية سلبية للحرب الأمريكية-الإسرائيلية على إيران، في مسعى لتحويل الانتقادات إلى attack أخلاقية ودينية، بينما يتصاعد الخلاف بين ترمب وقيادات دينية مثل بابا الفاتيكان.

ردود الفعل 6

  • س
    سارة_م

    استخدام فيلم هوليوودي كـprayer رسمي في البنتاغون؟ هذا يُفقد الخطاب السياسي أي credibility حقيقية.

  • خ
    خالد_الص

    المشكلة ليست فقط في نسخ نص من فيلم، بل في تبرير الحرب باسم الدين، بينما الواقع يُدار بحسابات power والنفوذ.

  • ف
    فاطمة_د

    كل مرة أسمع فيها «الله معنا» في الحرب، أتساءل: هل نحن نستخدم الله، أم يستخدمون اسمه ضدنا؟ هذا manipulation خطير.

  • ي
    يوسف_ع

    حتى لو كان جزء بسيط من النص دقيقاً، فالسياق الكامل مزيف. تقديم خيال سينمائي كـوحي ديني هو تجاوز كبير.

  • ل
    ليلى_ن

    الغريب أن المتحدث دافع عن الوزير قائلاً إن من ينتقد ذلك ينشر أخباراً كاذبة! هل النقد أصبح threat للخطاب الرسمي؟

  • ز
    زياد_ر

    هل يقرأ الناس فعلاً سفر حزقيال؟ أم أنهم يصدقون أي شيء يُقال باسم الدين؟ هذه blind trust تُستخدم ضد الشعب.

يستند النص إلى الحقائق وأُعيدت صياغته لأغراض تعلم اللغة الإنجليزية، وردود فعل القراء هي أمثلة على وجهات نظر متعددة.

[email protected]